<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for TAKの順徳生活日記 - Shunde Life</title>
	<atom:link href="http://www.shunde.jp/blogs/?feed=comments-rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.shunde.jp/blogs</link>
	<description>順徳生活 - www.shunde.jp</description>
	<lastBuildDate>Sat, 22 Oct 2011 07:52:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on Profile by TAK</title>
		<link>http://www.shunde.jp/blogs/?page_id=1063#comment-483</link>
		<dc:creator>TAK</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Oct 2011 07:52:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shunde.jp/blogs/?page_id=1063#comment-483</guid>
		<description>KEIさん、
コメントを読んだのが10月22日のため、既に順徳にお越しかもしれませんが念のため回答します。New World Hotel も Sheraton も英語でしたら問題なく通じます。日本語の話せるスタッフも多少常駐しているはずです。Sheraton は順徳大良の歩行街、ジャスコ、ウォールマートなどがある市街中心から離れたエリア（新城区）にあります。環境は良く、ホテルが川沿いの公園に面しているため散歩するには良いですが、食事や買い物で市街中心に出るにはクルマで15分程度かかります。

TAK</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>KEIさん、<br />
コメントを読んだのが10月22日のため、既に順徳にお越しかもしれませんが念のため回答します。New World Hotel も Sheraton も英語でしたら問題なく通じます。日本語の話せるスタッフも多少常駐しているはずです。Sheraton は順徳大良の歩行街、ジャスコ、ウォールマートなどがある市街中心から離れたエリア（新城区）にあります。環境は良く、ホテルが川沿いの公園に面しているため散歩するには良いですが、食事や買い物で市街中心に出るにはクルマで15分程度かかります。</p>
<p>TAK</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Profile by KEI</title>
		<link>http://www.shunde.jp/blogs/?page_id=1063#comment-411</link>
		<dc:creator>KEI</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Oct 2011 17:49:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shunde.jp/blogs/?page_id=1063#comment-411</guid>
		<description>今月中旬に順徳を訪ねるのですが順徳のホテルについて教えてください。New World Shunde Hotel とシェラトン順徳のどちらかを考えています。中国語が全くわからないので、日本語か英語が多少通じるところが希望です。また、訪問先はNew World Shunde Hotel に近いらしいのですが、シェラトンホテルとNew World Shunde Hotel はどれくらいの距離があるのか教えてください。（移動時間など）突然の質問で申し訳ありませんが、教えていただければ幸いです。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>今月中旬に順徳を訪ねるのですが順徳のホテルについて教えてください。New World Shunde Hotel とシェラトン順徳のどちらかを考えています。中国語が全くわからないので、日本語か英語が多少通じるところが希望です。また、訪問先はNew World Shunde Hotel に近いらしいのですが、シェラトンホテルとNew World Shunde Hotel はどれくらいの距離があるのか教えてください。（移動時間など）突然の質問で申し訳ありませんが、教えていただければ幸いです。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on マンゴ・デザート / Mango Dessert by Connie</title>
		<link>http://www.shunde.jp/blogs/?p=1521#comment-292</link>
		<dc:creator>Connie</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jul 2011 12:43:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shunde.jp/blogs/?p=1521#comment-292</guid>
		<description>Its name is Manji(满记甜品).
It&#039;s a Hongkong style dessert chain store and Honeymoon Dessert is its English name.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Its name is Manji(满记甜品).<br />
It&#8217;s a Hongkong style dessert chain store and Honeymoon Dessert is its English name.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Profile by YU</title>
		<link>http://www.shunde.jp/blogs/?page_id=1063#comment-270</link>
		<dc:creator>YU</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 14:44:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shunde.jp/blogs/?page_id=1063#comment-270</guid>
		<description>アジア大会のコースで一般人でも漕げるのですか？
先日行きましたが、そこで漕いでいた人は広東のプロチーム？とか
言っていて、Privateでは漕げないとのことでした…。
もし、ご存知であれば、教えてください。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>アジア大会のコースで一般人でも漕げるのですか？<br />
先日行きましたが、そこで漕いでいた人は広東のプロチーム？とか<br />
言っていて、Privateでは漕げないとのことでした…。<br />
もし、ご存知であれば、教えてください。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 留一手 / Liu Yi Shou by Angela</title>
		<link>http://www.shunde.jp/blogs/?p=1403#comment-234</link>
		<dc:creator>Angela</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jun 2011 09:19:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shunde.jp/blogs/?p=1403#comment-234</guid>
		<description>下町の順徳風お店 よくご存知ですね。関心しました。
本とに日本人にこの店を紹介したいですが、シンプルな食堂のような飲食店ですから、
ちょっと心配で迷っています。
very surprise to know that you&#039;re so familiar with Shunde-style dish.
I don&#039;t know whether it&#039;s proper to introduce it to my Japanese friend because of its simple decoration.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>下町の順徳風お店 よくご存知ですね。関心しました。<br />
本とに日本人にこの店を紹介したいですが、シンプルな食堂のような飲食店ですから、<br />
ちょっと心配で迷っています。<br />
very surprise to know that you&#8217;re so familiar with Shunde-style dish.<br />
I don&#8217;t know whether it&#8217;s proper to introduce it to my Japanese friend because of its simple decoration.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 今日から6月です / It’s already June. by Angela</title>
		<link>http://www.shunde.jp/blogs/?p=1463#comment-233</link>
		<dc:creator>Angela</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jun 2011 08:59:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shunde.jp/blogs/?p=1463#comment-233</guid>
		<description>Sora &amp; Maya 中国語ができますか？
できるなら　素晴らしいです。

I&#039;m very interested about Sora &amp; Maya.
It would be wonderful if they can speak Chinese or some other languages.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sora &amp; Maya 中国語ができますか？<br />
できるなら　素晴らしいです。</p>
<p>I&#8217;m very interested about Sora &amp; Maya.<br />
It would be wonderful if they can speak Chinese or some other languages.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 喜羊羊 / Xi Yang Yang by Angela</title>
		<link>http://www.shunde.jp/blogs/?p=1427#comment-232</link>
		<dc:creator>Angela</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jun 2011 08:43:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shunde.jp/blogs/?p=1427#comment-232</guid>
		<description>お宅の双子　とても可愛いです。
今若い親達は一人子ですから、自己中心になりやすい、最後まで応援できない人が多いですね
良くないと思います。

your twins are very very cute.

I feel sorry that the one-child policy in China has made so many self-centered parents.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>お宅の双子　とても可愛いです。<br />
今若い親達は一人子ですから、自己中心になりやすい、最後まで応援できない人が多いですね<br />
良くないと思います。</p>
<p>your twins are very very cute.</p>
<p>I feel sorry that the one-child policy in China has made so many self-centered parents.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 新しい一週間 / A good start of a week by TAK</title>
		<link>http://www.shunde.jp/blogs/?p=1377#comment-227</link>
		<dc:creator>TAK</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jun 2011 08:12:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shunde.jp/blogs/?p=1377#comment-227</guid>
		<description>コメントありがとうございます。オススメの「高田屋」ですが、新世界の裏手、TOTTの向かい側の通りを入った先にあります。味＆サービス＆価格のバランスが良いと個人的には思います。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>コメントありがとうございます。オススメの「高田屋」ですが、新世界の裏手、TOTTの向かい側の通りを入った先にあります。味＆サービス＆価格のバランスが良いと個人的には思います。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 新しい一週間 / A good start of a week by のびた</title>
		<link>http://www.shunde.jp/blogs/?p=1377#comment-223</link>
		<dc:creator>のびた</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 May 2011 01:11:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shunde.jp/blogs/?p=1377#comment-223</guid>
		<description>「高田屋」って,それ新世界のへんにあるんですよね、はは、僕の家もそのへんですから。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>「高田屋」って,それ新世界のへんにあるんですよね、はは、僕の家もそのへんですから。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on パジャマ・パーティ/ Pajama Party by れん</title>
		<link>http://www.shunde.jp/blogs/?p=1283#comment-19</link>
		<dc:creator>れん</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Apr 2011 12:36:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shunde.jp/blogs/?p=1283#comment-19</guid>
		<description>TAKさん、どうもありがとうございました。非常に参考になりました。
機会があったら是非訪れたいです。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>TAKさん、どうもありがとうございました。非常に参考になりました。<br />
機会があったら是非訪れたいです。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

