RECENT POSTS

Nacho宅にてスペイン料理 / Dinner at Nacho’s place

日記 / Journal

本日はF1スペインGP、ということでスペイン人 NACHO 宅にてディナー&F1観戦。食事を一言で表せば、完璧なスパニッシュ・テイスト。オリーヴ・オイルをふんだんに使った料理でした。

Nacho 宅での夕食

スペイン直輸入の生ハム、チーズ、そしてワイン。文句なし。ご馳走様でした。F1の方はスペイン出身のアロンソ(フェラーリ)が2番手でフィニッシュ。惜しくも優勝は逃しましたが、皆で観戦できたのは素晴らしい。日本人ドライバー、小林可夢偉は堂々の5位フィニッシュ。10月の日本GPの時は僕が料理を準備しようと思います。

We had dinner at Nacho’s place today. Also there was F1 Spanish GP so we were watching the race while enjoying the true Spanish foods on the table. It was a nice Sunday evening.

週末の順徳生活 / Saturday Shunde Life

日記 / Journal

土曜日は通常、子供達と一緒に過ごしますが、今夜は近所のスクールで行われたDIY講座に参加しており、自分は仲間とディナーに出かけました。彼らと外食に出かけるときは大抵イタリアンか日本食ですが、今日はお気に入りのイタリア料理店へ。

順徳のイタリア料理店

イタリア人シェフの作るブルチェット、アンティパスト、ピザはどれも本物の味。皆大満足でした。順徳にいながらにしてこれら料理を堪能できることは幸せなことです。8年前僕が中国に来たとき、順徳では新世界ホテル2階のレストランや名典珈琲くらいしかコーヒーを出す店がありませんでした。今では街の至る所にカフェはありますし、各国料理も増えてきています。外国人としてこちらで滞在するにあたりとてもありがたいのは事実ですが、8年前何もわからない順徳の地で、通りの四川料理店に入り筆談で担担麺を注文していた頃が懐かしい。これも順徳生活。

土曜日の順徳生活

ちなみに、食後はいつものYoshi’sにて。自分はいつもの仲間達とたむろして過ごし、子供達もDIY講座から戻り他の家族の子供達と遊ぶ。こんな土曜日でした。

Today’s dinner was at one of Italian restaurants in town. The chef is Italian and his cooking is authentic and we love the place. One of our favorites. Later, as usual, we all went to Yoshi’s for drinks. That’s how we spend weekend evening in Shunde.

Happy Birthday, Andrew !!

日記 / Journal

今日はANDREWの誕生日パーティ。HOLIDAYS KTV にて彼の友達や会社のスタッフを集めて盛大にやりました。まあ、いつも通りの歌って踊っての楽しい時間ですね。

アンドリューの誕生日パーティ

順徳に来て以来、何百回と誕生日パーティに出ていますので「慣れすぎ」てしまい、以前ほど心躍る気持ちにならないのは仕方ありませんが、こうして皆で集まって友達の誕生日をお祝いできるのは素晴らしいことですね。誕生日おめでとう。

木曜日 / Thursday

日記 / Journal

平日の午後ですがゴルフの練習場へ
本日午後は特に忙しくありませんでしたので、ANDREWと一緒にゴルフの打ちっぱなし場へ。彼にスイングなどをコーチしてもらい、かなりの確率で球が真っ直ぐ飛ぶようになりました。大変感謝。

ゴルフの練習 in 順徳

今年中に一度はこちら順徳滞在の外国人仲間による各国対抗ゴルフコンペを行いたいですね。僕が日本代表なのは気が引けるので、強力な助っ人を招聘しようと思います。

ULF宅での夕食
夕方はドイツ人ULF(ウルフ)宅に招待されて夕食会。輸入牛肉のステーキ、自家栽培野菜のサラダ、チリ産ワイン、自家製アップルパイ等、前回同様素晴らしいの一言に尽きる料理内容でした。

ウルフ宅での夕食

巨大なステーキを1人3枚というのも驚きでしたが、とにかく Das schmekt sehr sehr sehr gut !! Vielen Danke !!ですよ、本当に。次回はウチでカレーを作ります。ステーキ丼とかも良いかなと検討中です。

I was not busy this afternoon so I decided to go to a driving range with Andrew. He taught me many tips how to swing better, and it worked.

Then for the evening, Ulf invited me for dinner at his house. Wow, it was a reak steak. The appatizers, side dishes, and salad were all good. Thank you, Ulf. It was really a nice dinner.

総領事離任レセプション

日記 / Journal

本日は在広州日本国総領事館の田尻総領事離任レセプションが催されました。華南地区各地の日系企業商工会や日本人会等の活動にも積極的に支援していただいた田尻総領事に感謝致します。

在広州総領事館 田尻総領事の離任レセプション

領事館の仕事も多種多様で簡単ではないと思いますし、中国という地ではプレッシャーも相当かかるのではないでしょうか。日頃、こちら広東省で日系企業や個人が特に不自由なく活動できるのは領事館はじめ関係の皆様のおかげだと思います。パスポートだけで世界100か国以上の国に難なく旅行できるのも日本人なら当たり前に感じていますが、本来はどの国からも羨まれるとてもありがたい特権です。

日本国内では官僚が悪いみたいなことばかり言われていますが、実際に現場で職務に当たっている方々は本当に仕事に一生懸命。改めて日本の誇れる部分を再認識できた気がしました。

I was invited to attend the Farewell Reception for the Culsulate General of Japan in Guangzhou. There were government officers, business people, foreign consulates attending the event. I was lucky to get to know some of them.

アクティヴな月曜日 / Active Monday

日記 / Journal

今日からまた新しい一週間です。仕事も遊びも全力で取り組みたいと思います。仕事の方は達成感を得られた良い一日でした。

夕方はシンガポールの友達と空手道場にて汗を流す。かなりきつい練習でしたが、終わってみればとても爽快。全身のぐったり感が心地よい。直ぐにでもシャワーを浴びてメシといきたいところですが、順徳の地元仲間にKTV(カラオケボックス)に誘われてそのまま参加。

順徳の友達とKTV

持ち歌の2曲だけ歌いました。こちらの人はとにかく歌が大好き。大勢で行くと自分の番がなかなか来ないという経験をされた方も多いはず。一人が10曲連続で予約するのはごく当たり前。次に自分が歌うために予約済み曲の優先順位の変更をかけまくり、マイクの争奪戦も日常茶飯事。こんなところでも競争社会です。他人が何を歌おうがお構いなし、同じ曲を入れて次は自分が歌う、というのも頻繁に発生するほど個人至上主義全開のKTVナイトでした。今日はアクティヴな月曜日でしたね。これも順徳生活。

It was quite an active day. Busy with work, had KARATE exercise, then stopped by a local KTV place to sing with friends. The day past so fast.

 

カレーの日 / Curry Day

日記 / Journal

順徳ジャスコにて買い物中、「今日はカレーを作ろう」といきなり思い立ってしまいました。というわけで帰宅して直ぐに料理開始。特にこだわりがあるわけではありませんが、カレールウの箱に書かれた手順を忠実に守って作れば見事なカレーが出来上がり。

カレーの日 in 順徳

オーストラリア産ビーフたっぷりな濃厚カレーになりました。友達を数人呼んでカレーパーティ。日本のカレーを好む外国人も意外と多く、「TAKのカレ」ーは仲間内では有名です。順徳人の友達でも日本カレーが大好きという方は多いですね。とにかく美味しく楽しい時間でした。

Normally I don’t cook at home, except making curry. I do love to cook CURRY, and once in a while, I make it and invite my good friends for dinner. Just like today, I suddenly decided to cook curry and called up some of my friends in town. It was a bit more spicy than I expected, but overall the taste was good.

陶芸館にて / Pottery Workshop

日記 / Journal

今日も朝から快晴の素晴らしい一日。週末の午後ということで、最近オープンした子供が陶芸を学べる陶芸館に連れて行きました。実際行ってみると、子供達にとっては粘土で一日中遊べる楽しい場所ですね。

順徳の陶芸館

向いにカフェがあるので、子供達を施設内で遊ばせて親は近くでコーヒーでも飲んでリラックス、といった優雅な週末を過ごせます(笑)。子供達は終始大はしゃぎ。とても気に入ったことでしょう。創造性を高める教育を施すのであれば、こういった手先を使った遊びをさせるのが一番。粘土やブロックは大変良いですね。

There is a pottery workshop in Ronggui district. Very nice place for kids. There are nice cafe nearby, so the parents can have a nice afternoon while letting the children play at the pottery place. Anyway, it’s good for children’s education.

自宅からの眺め / View from my house

日記 / Journal

久しぶりに自宅から外の景色を眺め、写真を撮りました。見慣れた風景ですが、さすがに今日のように天気の良い時はかなり遠くまで見渡せ解放感があります。

自宅からの眺め 順徳

順徳に来て早8年が過ぎました。いつまで自分がこの街にいるのだろう、と漠然ではありますが考えた一日でした。アメリカでの7年、そしてここ中国での8年。人生のほぼ半分を海外で過ごしたわけですが、この次はどこでしょうか。ベトナム?カザフスタン?中東?インド?あるいはアフリカかもしれません。南米の可能性もありますし、またアメリカに住みたいとも思います。

自分の好きなことばで「Alea Jacta Est(賽は投げられた)」という言葉がありますが、人生なんて生まれた時からそんなものでしょう。映画フォレスト・ガンプに出てくるフレーズで「人生はチョコレートの箱みたいなもの。何があるかなんて誰もわかんないさ。」というのがありますが、まさにその通りだと思います。

The photo is a view from my apartment. I’ve been in Shunde for 8 years and have seen this view for a long time. I was wondering how many more days (years) I will stay in this city. Soon I might move to another place. Who knows. As you may know a phrase in the movie Forrest Gump, “Life is like a box of Chocolate. You never know what you’re gonna get”. It’s just like that. I would also say, “Alea Jacta Est”.

 

J-CLUB でのイベント / Event at J-CLUB

日記 / Journal

日曜日の夜は本来なら次週に備えて休息を取るべきなのですが、こちら順徳では日曜日もイベントが盛りだくさん。寝ている場合ではありません。今夜はJ-CLUBにて順徳地元の企業や団体が後援の一大DJイベントが行われました。

J-CLUB in 順徳

今回は招待されたということもあり、到着すれば地元の友達や知り合い大勢に歓迎され、気分はVIP。かなりテンションが上がりました。有名DJによる実演やモデルショー、ダンス・ショーやヨーロッパの高級車展示など内容はかなり「ハイセンス」。

英語堪能な地元順徳の若者、つまりカナダやオーストラリア帰りの彼らが一番好きなタイプのパーティですね。たまにはこういうイベントも良い。新しい中国を代表しているような雰囲気や、発展の象徴ともいえる高級車に高級ブランド等、今の中国の一部の裕福な若者の典型的な楽しみ方を垣間見ることができました。これも順徳生活。

There was a big event at J-CLUB this evening. A famous DJ was there and there were many (really many) local young folks who speak good English. Most of them are local Shunde people, but I think many of them have been in Canada or Australia. It was nice to spend time with them. I felt a new type of China’s  ”culture” at least. I should say, a trend of “Modern China”.

家族でディナー / Family Dinner

日記 / Journal

土曜日の夕食は子供達を連れていつも通り日本料理店へ。彼女たちお気に入りのYoshi’sが隣にある高田屋にどうしても行ってしまいます。ここの牛肉スタミナ焼き(定食)はたまらなく美味しい。大好物です。

高田屋 - 日本の家庭料理 in 順徳

最近のブログは食べることばかりになってしまい恐縮です。本来なら順徳での生活上、だれが読んでも有用な記事であるべきだと自分には言い聞かせているつもりなんですが。。。どうしても遊び日記、食事日記となってしまいます。読者の皆さんで何かご意見やご要望があれば教えてください。

Saturday is a family day so I I always take Sora & Maya to a Japanese restaurant nearby (mostly TAKADAYA, next of Yoshi’s). They love the food, and I’m happy that we can taste this kind of Japanese home-style food in town.

北京ダック / Beijing Duck

お店 / Restaurant 日記 / Journal

「老北京家常菜館」
2日連続で食事関連のブログ記事となってしまいました。今夜は順徳ジャスコの向いにある「老北京家常菜館」にオッチーさんを連れて行きました。北京ダックを食べれる店としては地元で意外と有名。

北京ダック in 順徳 老北京家常菜館

高級店ではありませんので美食を希望する方が満足できるかどうかはわかりませんが、庶民的な味の北京ダックおよび北方料理の店としてはオススメ。2人で4人前くらい注文し、全部食べました。明日帰国のオッチーさん、この1週間で順徳(中国)をかなり楽しめたと思います。また近いうちに遊びに来てください。

For whom wants to taste “Beijing Duck” in Shunde, here is the place. “老北京家常菜館” is located at the opposite of Shunde JUSCO offers a decent Beijing Duck that we all imagine how it should be. It’s not a posh restaurant but it has a range of Northern China’s dishes like dumplings some specialities.

スタッフと夕食 / Dinner with company staffs

日記 / Journal

新しい一週間の始まり。月曜日は通常営業日ですから当然仕事です。夕食は会社のスタッフ数名を連れて、地元順徳のお粥鍋の店に行きました。順徳料理とは何かと聞かれて真っ先に思い浮かぶのがこのお粥鍋ですね。魚介類、肉、野菜、油条等なんでも入れて皆で食べます。

スタッフとの夕食

今回行ったところはローカルな店でしたが、順徳に短期滞在中の日系・外資のお客さんを連れて行くなら「母米粥」の方が雰囲気も味も良いかもしれません。僕の客はクラスメイトのオッチーさんですから、彼ならどこで何でも食べれると豪語していたので、あえてローカルな店にしたわけです。さすがに虫やゲテモノは注文しませんでしたので、皆で美味しく楽しく夕食を満喫できました。これも順徳生活。

Congee Hot Pot is a famous dish from Shunde. This evening, I took Occi and some of my company staffs to one of local “Shunde Food Restaurants”. As you see the photos, that’s how the local foods look like. No strange things inside. We put meats, seafood, and some vegitables into the congee hot pot, and just wait until it’s done !! It was a nice dinner party.

マカオへ / Trip to Macau

旅行 / Travel 日記 / Journal

早朝よりクルマで珠海(拱北)にあるマカオとのボーダーにある地下駐車場へ直行。ボーダーが開場となる時間に真っ先に越境し、マカオ入り。同級生オッチーさんと一日マカオ観光である。

マカオ観光 01

今日は終日晴天でマカオを歩き回るには最適な一日でした。日帰り旅行なのでできることは限られていますが、お気に入りの場所を片っ端から散策。MARGARET’S CAFE のエッグタルトは有名になりすぎてしまいましたが、ま、いつ来ても美味しいことに変わりありません。大満足。セナド広場や聖ポール天主堂跡はお決まりですね。

オッチーさんとマカオ観光02

新旧リスボアのカジノ、タイパ島の下町を歩いたり、ヴェネチアンでスロットに興じたりと。。。美味しいものも堪能し、とにかく一日存分にマカオをエンジョイしました。いつ来ても飽きないですね。ここの雰囲気は最高です。

We spent a day in Macau. The weather was great throughout the day, and we walked around most of the touristic area, such as Senado Plaza, Margaret’s Cafe. Also stopped by Grand Lisboa Casino and Venetian Resort. Our most favorite place was a local downtown area of Taipa. Nice food, good atmosphere, fantastic view, etc. Great place !!

オッチーさんと過ごす週末 / Weekend with Occi

日記 / Journal

ヤムチャで有名な店「東逸湾」に行きました
今日の順徳は青空の見える快晴。碧桂路をクルマで走るだけでもとても気持ちが良い。朝からオッチーさんを連れて飲茶(点心)のお店に行く。場所は容桂にある「東逸湾」。順徳滞在中に一度はちゃんとした点心の店に行きたいとの希望でしたので、今回はココに決定。

順徳 東逸湾

天井が高くオープンキッチンなのが特徴。キレイで味も洗練されており日本や外国からのお客さんを連れて行くには一番。オッチーさんも大満足だったことでしょう。

Yoshi’s にてパーティ / Party at Yoshi’s
間は一日順徳中をドライブして見て回り、夜はいつも通り仲間と一緒にナイトアウト。毎週末のことですが、こちら順徳に滞在する仲間が大勢集まってパーティでした。フィリピン・バンドの演奏があったので、それに混じって客の僕らも半強制的に歌うことになりました。

順徳でのナイトアウト

歌って踊って盛り上がるのは当然ですが、友達同士で交わす会話の中にはビジネスについての話題も多く、後日真面目に仕事に直結する場合もあります。そういう意味でこの時間は僕の順徳生活にとっても重要なのですよ。ま、大方は誰々の噂話といったゴシップで楽しむわけですが。なぜか日本人やドイツ人はあまり人の噂話に入り込まないですね。アングロサクソン系とは少し違います。ゴシップ好きな国民性を持つところは、外交的にも上手なような気がします。皆で盛り上がり各国の友達と毎回このように交流できるのは素晴らしいことですね。これも順徳生活。

I took Occi to a famous Guangdong restaurant “Dong Yi Wan” for dim sum (Yamcha) this noon time. The place is clean and provides good local foods, and the open-kitchen with a nice comfortable setting. We liked the place. For the evening, as usual for weekend, we were at Yoshi’s for music party night. We were singing, dancing, and drinking until very late. It’s always nice to spend time with all the foreigners over here and we talk about many things. Sometimes it brings some business opportunities, too. Anyway, it was a good evening.

古き良き順徳 / Good Old Time of Shunde

日記 / Journal

今日は仕事の後に「古き良き順徳を探し求めるツアー」決行!近場ですが今でも昔ながらの住宅や路地が残る地区を散策しました。順徳滞在中のオッチーさんに新しい中国だけでなく、昔ながらの風景、特に僕自身も気に入っている古き良き順徳の一面も見てもらえたらという思いでした。

順徳の黄色い家

順徳生活のホームページのトップ画像がこの「黄色い家」ですが、僕にとって順徳で一番印象的だったこの黄色い家が多いエリアを重点的に歩きました。いつ来ても変わらない順徳の素晴らしい一面ですね。心が和みます。各家庭から聞こえてくるテレビの音、夕食を支度中の家から漂う料理のにおい、自転車で行き交う地元民。まるでタイムスリップしたかのような感覚に涙が出るくらい感動。

古き良き順徳の街

この町に自分が住んでいることが不思議にさえ思いました。ま、とにかく「順徳最高!」と実感した一日でした。これも順徳生活。

Although Shunde has also been developped and new buildings have been built over the last decade, there are some area in town where you still see the good old time of Shunde. Those yellow houses are something I really like to show my friends. It’s very nostalgic.

 

おっちーさん in 順徳 / Occi in Shunde

日記 / Journal

まずは自宅で朝ごはん
昨日到着のオッチーさん、初海外・初中国での朝ごはんをさぞ期待したことと思う。今日実際にウチで食べたのは自家製パン、卵焼き、ジュース、コーヒーなど日本でもごく普通のもの。

オッチーさんと朝食

ちょっとがっかりだったかな。フカヒレとかゲテモノとかを朝から食べるとでも思っていたのかもしれないが。。。最低限飲茶(ヤムチャ)に連れて行ったほうが良かったと後から思い返した。

今日の順徳は朝からあいにくの雨だったので近場を案内して回りました。見るもの触れるものなんでも初めてなのでかなりエキサイトしている様子。エンジョイ順徳滞在!

夜は当然オッチーさんのためにパーティです!
夜はこちらの仲間たちも大勢集まって歓迎会でした。オッチーさん本人の写真が無いのが残念ですが、画像を見ればわかるとおり飲んで歌って楽しい時間でした。

オッチーさん歓迎のパーティ

Occi’s second day in Shunde. The breakfast we had was not so called “Chinese” but he seemed excited to see anything around. We also had a welcome party at one of Karaoke places, as you see. It was a good day.

おっちーさん訪中 / Occi in HK & China

日記 / Journal

今朝は朝から香港へ。中学校時代の学友、オッチーさんが今日から順徳に来ることになっており、香港国際空港まで出迎えに行く。久しぶりの再会だったがお互い全く変わらず。昔話で盛り上がりました。

オッチーさん in 香港&中国

午後は香港観光。一般的な観光客が楽しめそうなところを案内して回る。本人は初海外なのでどこで何をみても驚きを隠さず写真を撮りまくっていました。そして夕方のフェリーで順徳まで戻る。こちらに到着後は軽く食事を済ませ、直ぐにいつものバーへ行く。こちらの外国人仲間も居合わせたので紹介。これからの10日間が楽しみです。これも順徳生活。

Occi, my classmate at middle school, arrived in HK/China today. He will stay in Shunde for the next 10 days. We were at Yoshi’s bar this evening, introducing some of my friends to him and had drinks until late night.

珠海まで走る / Driving to Zhuhai

日記 / Journal

今日は天気の良い日曜日。所用で珠海まで行く機会がありました。仕事の話も多少交えながら海の見える素敵なお店での食事でした。帰りの道中でクルマのメーターを見ると 88,885km – 88,886km – 88,887km と走行距離の数字が目に入る。

珠海までドライブ
※写真撮影時点では 88,889 km

高速道路での運転中でしたが何とかバッグよりデジカメを取り出し、走行距離を撮影(ピントが合わず苦戦)。愛車で88,888km突破しました。順徳をベースに広州、深セン、珠海、中山、佛山など、広東省中を走り回るのが日課ですので、このくらいの距離は想定内なのですが、やはり中国で特に大きな事故も起こさずにこれだけ走破できたのは嬉しい。これからも安全運転で飛ばします!(笑)

On the way back from Zhuhai, I saw my car’s trochometer (odometer) then found out it was almost 88,888 km. Wow !! I was driving on the highway, but I took out my digital camera from my bag and took a photo… It was not sharp but you can see the meter shows 88,889 km. It has been almost 4 years since I bought this car and I should say I was lucky enough not having any serious accidents until now.

週末の夕食 / Weekend Dinner

日記 / Journal

土曜日の夜は子供達を連れて近くの日本料理店に行くようにしています。中国にいても日本料理を食べさせてあげたいという親心でしょうかね。

日本の家庭料理「高田屋」にて

高田屋TAKADAYAや竹馬TAKEUMAがお気に入りなのでこのどちらかに大抵行っています。子供達は毎回大喜び。鶏肉の照り焼きやとんかつなど、なんでも大好物です。

Every Saturday evening, we have dinner at one of Japanese restaurants nearby. We chose TAKADAYA (next to Yoshi’s Bar) this evening. Susan’s daughters joined us.

金曜の夜 / Friday night

日記 / Journal

今日は金曜日。いつものように仕事が終わると子供達を迎えに行き、お決まりの場所で食事の後は普段自分が仲間と集まるバー(Yoshi’s or Casa)に子供達を連れて行く。

順徳の金曜夜

同じく子連れで来る友達や知り合いも多く、最近では我々大人が出入りするような地元バーが子供達同士を遊ばせる場となっています。各国の駐在員も集まる場所なので、子供達も皆インターナショナル。幼少の時期より多国籍の友達を持つことは教育上良いことだと思いますし、ウチの SORA & MAYA も多少英語を話せるようになりましたのでエンジョイしている様子です。自分はこちらの仲間とかなり遅くまで盛り上がった金曜夜でした。これも順徳生活。

Friday nightout at Yoshi’s Bar. Many expats and foreigners living in Shunde showed up this evening. Sora & Maya were happy to play with their children. We had a good time.

ジェフリーの誕生日 / Happy Birthday, Geoffrey !!

日記 / Journal

今日はジェフ(Geoffrey)の誕生日。こちらの友達が集まり、ささやかな、しかしかなり大音響なパーティでした。誕生日おめでとう。

ジェフリーの誕生日

このブログはパーティのブログではありませんが、こちら順徳での生活日記となるとどうしてもイベント事が中心となってしまいますのでご理解ください。決して毎日遊びまわっているわけではありません。仕事も遊びも忙しいというのが妥当の表現だと思います(笑)。

We had Geoffrey’s birthday party at Yoshi’s tonight. We were drinking, screaming, and shouting a whole evening. It was really fun, though. Happy Birthday !!

パニーの100日パーティ / Panny’s 100th Day Party

日記 / Journal

今夜は Matt の娘 Panny の生誕100日記念パーティでした。場所は順峰山公園内にある「汀芷园」。今日の順徳は一日あいにくの雨でしたが、順徳中の外国人友達やイギリスからの親戚も参加約100名が集まってお祝いしました。

パニーの100日記念パーティ

日頃は忙しくてなかなか会えない友達とも話ができ、大変有意義な時間でした。これも順徳生活。おめでとう!

We had a dinner party for Panny’s 100th day at ShunFengShan Park, held by Matt and his wife. Many of our friends showed up and celebrated the party. Thank you, Matt. And Congratulations !!

土曜日の順徳生活 / Shunde Life on Saturday

お店 / Restaurant 日記 / Journal

子供達と夕食「高田屋」 / Dinner with my daughters at Takadaya

今週は清明節の休暇があったので、土曜日が来るのが早く感じます。週末の夜は決まって日本食。今日も高田屋でお気に入りのメニューでした。いつも通りの週末ですね。

高田屋 in 順徳
Had dinner at our favorite place, Takadaya (next to Yoshi’s).

ナイトアウト / Nightout

食後はお隣の「Yoshi’s」へ。週末ともなると順徳中の外国人仲間が集まります。どういうわけか最近ではウチの娘達 Sora & Maya もココが一番の遊び場となってしまっています。6歳の娘が「Papa, let’s go to Yoshi’s for drinks !!」と言うくらいです。

順徳でナイトアウト

教育が間違っていたのか、もしくは逆に素晴らしい社会勉強なのかとも思いますが、つまり子連れで週末はバーに行くのが習慣となってしまいました(笑)。個人的には子供のためにも素晴らしいと思っています。ほかにも子供を連れてくる友達も数人いるので、子供同士で「Children’s Club」を形成して楽しんでいるのだと思います。楽しいですね。これも順徳生活。

After the meal, we all went to Yoshi’s for drinks. Sora & Maya, too. These days we’ve gone there every weekend and stayed there until quite late. I’m not sure if it’s good for their education, but I also think it’s good for them to see how adults are in a real life. They enjoy a lot, anyways.

アップルクーヘン / Apfelkuchen

日記 / Journal

夜は先日料理をごちそうになった Ulf の家に招待され、今度は「Apfelkuchen(アプフェルクーヘン)」、つまりアップルパイを堪能しました。完璧に準備された材料をドイツ製のオーブンで焼く。あらかじめ決められた設定温度で決められた時間焼くことで、結果も完璧という、いかにもドイツ人らしい料理の仕方ではありますがとても美味しく焼きあがりました。

アプフェルクーヘン

ウーン、思わず「Das schmeckt sehr lecker !!(これは美味しい)」と声が出てしまうほど。順徳にお店を出せばいいのに。ジャーマン・ケーキ・ハウスなんて合うと思う。とにかく素晴らしい一日でした。

Thanks, Ulf. The Apfelkuchen tasted awesome !! You should open a shop somewhere near New World Center.

清明節 / Qing Ming (Tomb Sweeping) Festival

日記 / Journal

本日は先祖ご供養のための休日「清明節」。今回は3連休なのでお墓参りに行くよりもホリデーを楽しむ人が多いのではないでしょうか。ウチの会社も今日まで休みでしたし、子供達も同様で明日から学校です。

カレーを作ったソラ&マヤ

昼時は何とも嬉しいことに6歳の Sora & Maya がカレーを作ってくれました。今回はタイのレッドカレー。なかなかです。食後の食器洗いまで完璧でした。食べてばかりのブログで申し訳なくも思いますが、やはり食は大切ですね。Thank you, Sora & Maya !!

Sora & Maya cooked curry for today’s lunch. Huhhhh, it was really good Thai Red Curry. No claims. It was all good, and they even washed dishes after the meal. Can you believe they are still six years old?

第一回順徳料理クラブ / Cooking Club (1st) Shunde

日記 / Journal

今日は日本人(自分)、ドイツ人(Ulf)、イタリア人(Giorgio)が集まって第一回順徳料理クラブ、Cooking Club と名付けたパーティを開きました。初回はドイツ人 Ulf の料理です。パン、サラダ、そしてメインはヒラメに各種野菜やスパイスを合わせたグリル。食材は全て自家栽培もしくはドイツ直輸入。魚も新鮮輸入物。包丁やキッチン用品もドイツ製でした。さすがドイツ人。出来上がりも申し分なし。味も演出もパーフェクトな料理でした。

第一回順徳料理クラブ

なぜかこの3国の友達が集まると異様に話が盛り上がります。基本的な性格や生活習慣の共通点が多いからでしょう。歴史も関係しています。前々から思っていることですが、(ドイツ + イタリア)÷ 2 = 日本 ですね。日本はドイツのような工業国でありながら、イタリアのような美食や芸術を持つ国でもあります。イタリアもモノづくりの国ですし、ドイツも職人(マイスター)文化があります。とにかくこの3人が集まると最高です。楽しい時間でした。ごちそうさま。

The 2nd day of the holidays. It was our first time holding ” Cooking Club” at Ulf’s place. Wow, his kitchen is really German. The food was fantastic. Bread, Salad, and the grilled fish… and etc. All were perfect combination. Thank you !!

夕食は高田屋にて / Dinner at TAKADAYA

日記 / Journal

日曜日の今日も通常営業日で朝からオフィス。夕方は子供達を迎えに学校まで。夕食は日本料理に決定。週末になると大抵 Sora & Maya を連れて外食しますが、彼女達のナンバーワン指名店は「TAKADAYA !!」、つまり高田屋です。

高田屋

味も良く店員のサービスも良いので、日本の家庭料理という意味ではかなりいい線いってるオススメ店です。

明日から3日間は清明節の休暇です。今回は特に旅行の予定はないので、子供達とゆっくり過ごしたいと思います。これも順徳生活。

Due to the upcoming holidays, today was an ordinary working day and I stayed at my office a whole day. Sora & Maya will also have holidays for the next three days so I picked them up at their school and took them to TAKADAYA (a Japanese restaurant next to Yoshi’s) for dinner.

アランの誕生日パーティ / Alan’s Birthday Party

日記 / Journal

本日は土曜日ですが、来週の清明節休暇の振り替えで通常営業日。銀行も公共機関も平日運営です。当然ウチの会社も出勤日。

アランの誕生日パーティ

今日はAlan の誕生日を祝って夕方よりこちらの友達グループで BBQ パーティ。順徳在住の外国人連中が一番好きそうな肉・野菜・肉の組み合わせで味付けも最高でした。それからはいつものバーに集まり、深夜までフィリピンバンドが延々と歌う。飲んで踊って大変盛り上がった一夜でした。

Happy Birthday, Alan !! We had a BBQ party at New World Residence, then later, as we all know, we all had a good time at our favorite bar in town.

外商投資企業協会 / SFIA Dinner Party

日記 / Journal

今夜は順徳に進出している外資系企業が集まって食事会(年次総会)。順徳だけで外資系企業が1500社以上登記されているそうですが、そのうち200社程度が当会の会員になっているとのこと。今年はさらに入会する企業を募集するようです。

順徳外商投資企業協会

今回配られた最新号の会報にはなぜか僕の写真が載っていたので少し驚き。それに、いつも疑問に感じることですが、参加者名簿の名前が僕だけ(欧米人を除く)アルファベットで記載されているのはどううしてでしょう。他の日本人参加者は皆漢字で記載されていうるのですが。。。そういえばゴルフコンペも僕だけ欧米企業のテーブルでしたが何か意図があったのでしょうか。不思議です。ま、とにかくこちらの日系企業も今後は他の外資系企業と協業できるようなネットワーク作りが大切だといつも感じています。

Attended a dinner party, held by Shunde Foreign investors Association. It’s  important to have friends and business networks especially when we are living and working abroad. Glad to join the event.

ありがとう Asanocci / Thank you, Asanocci

日記 / Journal

今日の順徳も朝から快晴。気温も最適でとても過ごしやすい一日でした。オフィスでの仕事ばかりで外出予定は無く、忙しいことには変わりませんが比較的リラックスして過ごしました。

Asanocci の激励会

新婚ホヤホヤの、Asanocci(Strawberry Fish バンドの名ドラマー)ですが、いよいよ今週末で帰国です。今日は残りのメンバーおよびグルーピーと一緒に夕食。送別会というわけではありませんが、今後もがんばりましょうという「激励会」ですね。今後のご活躍を期待し、そして応援しています。

It was a nice sunny day. We had Asanocci’s farewell party today. We all wish he will do well after he goes back to Japan. Thank you, Asanocci !!

広州の77会に参加 / Dinner Party (77′s)

日記 / Journal

3か月に一度くらいの割合で広州77会があります。今回も広州市内の天河東路にある「炳勝」にて食事会でした。順徳料理のお店で意外と人気店とのこと。

広州77会

この会の参加者は皆同い年で、こちら広州近辺にてそれぞれの分野で活躍している方ばかり。会話の中から何かと学べることが多くあります。次回を楽しみにしています。

I attended a dinner party in Guangzhou. They are all the same age as I am. The group is called “77 Association”.

エキサイティングな土曜日 / Exciting Saturday

日記 / Journal

今日は予定がぎっしり詰まった土曜日である。週末なので子供達も一緒に過ごす。

Chriselle’s Birthday Party:
午後は Susan の娘 Chriselle の誕生日パーティ。

Chriselle の誕生日パーティ

子供達にとっては大事な友達のパーティということもあり、プレゼントを選ぶのに一苦労でした。仲間内では「C-Club」、つまり Children’s Club と呼んでいる、順徳在住の外国人の子供達が参加してパーティ開始。Susan お手製のスパゲティやチキン料理、そしてケーキやデザートなど甘いものも盛り沢山。Happy Birthday !!

Asanocci’s Wedding Party & Strawberry Fish Gig:
夜は Asanocci のウェディングパーティ。

Asanocci の結婚披露宴

順徳の外国人バンド「Strawberry Fish」は地元で意外と有名。今日はドラムの Asanocci の結婚披露宴。当然そこにはステージが設営され、演奏の準備が整っていました。当日まで知らされず、まさかとは思いましたがやはり出番が回ってきました。まずは一言、「ご結婚、おめでとうございます。」そして二言目は Motley Crue の狂ったような歌詞が口から出てしまいます(笑)。結婚披露宴でこれはOKなのだろうか、と内心ためらう気持ちもありましたが、音出しがメインのロックバンドですから当然クレイジーな結果となる。しかもぶっつけ本番。まあ、こういうものです。ちなみに、同時刻に隣の新世界アパートのバーベキューパーティが行われており、そこに参加した友達もこのコンサートを聴いたそうです。「やっぱりあれはあんた達だったんだね」、と後から言われました(笑)。

強風の一日 & カラオケナイト / Windy day but enjoyed Karaoke Night

日記 / Journal

今日の順徳は朝から強風、そして気温も幾分下がり肌寒い一日でした。金曜日ということもあり、週末が待ち遠しくもありますが、仕事の方は意外と順調。最近はお客様からの引き合いも多く、それでいて大方スタッフに任せながら進めていけるので精神的にはとてもリラックスしています。これも運ですかね。

カラオケナイト

夜はこちらの仲間達と時間を過ごす。スペインやシンガポールのやつ等があまりに盛り上がってしまい、勢いでカラオケにも行きました。外国人を大勢つれて日本カラオケ(スナック)に大挙して押しかける結果となりました(笑)。ま、普通のカラオケパーティと変わりありませんが、この場でAndrew は意外と歌が上手ということが判明しました。楽しかったのでまた行きます。充実した金曜日。これも順徳生活。

It was a cold & windy day. We decided to go to a Japanese Karaoke place this evening. Ten of us including Spanish guys and a Singaporean friend. It was really fun and we’ll go again next time.

 

朝から快晴の順徳 / Nice sunny day

日記 / Journal

今日の順徳は朝から快晴の一日でした。このところ曇り&靄が続いていましたので、久しぶりに今日は気持ちよく過ごせましたね。仕事の合間に外出でもしたい気分になりました。最近の近況をまずいうと、「仕事が降ってくる」状態です。あれもこれもと案件が舞い込んできており、気が付くと会社中が膨大なタスクで埋もれてしまいそう。うれしい悲鳴ではありますが。。。何としてもお客様の期待に応える成果を出したいと奮闘しています。

夜は上海のAKIさんと順徳エリアを散策。双皮奶も堪能。Yoshi’s に立ち寄り、こちらの友達と一緒に飲みました。上海エリアの日系企業動向などいろいろと話を聞くことができました。これも順徳生活。

香港旅行 / Trip to Hong Kong

日記 / Journal

今週末は会社の全社員を連れて香港自由旅行です。何が自由かというと、現地では各自好きなように過ごしてよく、特に団体での旅行計画はありません。食事・買い物・芸術鑑賞・夜景ウォッチング等好きなことをしてよい2日間という意味で自由旅行です。ま、こちらのスタッフにとっては買い物がメインになるとは思いますが。宿泊先は旺角にある Langham Place Hotel です。

香港旅行

今日は朝から香港・九龍を散策。気に入ったバーで昼間から過ごしたり、トマトブックスにて日本語書籍を購入したりと、どうしても毎回同じ行動になってしまいます(笑)。快晴で気温も高く、Tシャツ一枚でOKという陽気な一日。久々にアイスクリームを食べました。夕食は Langham Place 最上階のステーキハウスにて。全員が集まって一緒に食事。店で一番のステーキを注文しましたが、やはり完璧でした。

This weekend was our company trip to Hong Kong.

東日本大震災追悼・復興レセプション / Memorial Reception for the Great East Japan Earthquake

日記 / Journal

日本政府主催の東日本大震災追悼・復興レセプションに出席。各国領事館や地元政府の招待客、そして広東省内の日系企業や商工会代表が大勢集まりました。会場では救助活動や国際救急チームの活動などを撮った写真が展示され、当時の悲惨な様子、そしてその中でも様々な局面で世界各国が援助の手を差し伸べてくれていたことが印象的でした。大変な時期ではありましたが、日本はとても恵まれた国だと思いました。

東日本大震災追悼・復興レセプション

偶然テーブルが一緒になった英国総領事といろいろお話ができました。日本語がお上手でこちらも驚きましたが、会話はとても有意義なものでした。今回の震災で亡くなられた方々への追悼の気持ちを常に持ち、復興に向けた努力が国を挙げて力強く進められることを期待します。僕もここ順徳で努力します。

Consul General hosted a Reception in Commemoration of the Great East  Japan Earthquake – Towards “Open Reconstruction”. The reception, marking the  one year commemoration of the tragic disaster, was held with the principal  purpose of praying for the repose of the victims, as well as to once again  express gratitude to every country for their  support, and to reveal the current state of rebuilding in the affected areas  since the disaster in Japan.

311東日本大震災から一周年 / Earthquake Anniversary

日記 / Journal

3月11日は全ての日本人にとって忘れがたい日です。ちょうど一年前のこの日、東日本大震災が発生しました。多くの方々が亡くなり、多くの地域で甚大な被害が出ました。あの時は世界中が連日のトップニュースで地震・津波の被害についてリポートしていました。多くの国々が援助してくれたのも感動的でした。悲劇であることには変わりありませんが、その中にも人間的な素晴らしい部分も世界に向けて示すことができた一年だったと思います。そんな気持ちで午後2時に黙祷を捧げました。亡くなった方々の冥福を祈り、今後の復興を一日本人として少しでも進めていこうと決意しました。

東日本大震災から一年

今日、この記念日にここ順徳で何ができるか考えました。この地震では中国を含め世界各国が援助してくれたわけですから、まずはその感謝をしようと思い立ち、日頃行っている Yoshi’s の Shawarma 一日分を全て買い取り、友達だけでなく近くを通りがかった人や店に来た方々に感謝の気持ちを込めて配りました。ちょうど夕食の時間帯だったこともあり、地元の人だけでなく各国の人々も皆食べてくれました。皆さん、ありがとうございました!

今日出会った Shinji さん、Mari さん

実はこの日の深夜、たまたま来ていた日本人ご夫婦、Shinji さん & Mari さんに出会いました。海外で活躍されている日本の方と出会うのは素晴らしいことです。勇気づけられます。お互い頑張りましょう。これからもよろしくお願いします。

It has been a year since the big earthquake in Japan. It was a catastrophic and devastative disaster. Thousands of at the east coast of Japan have still been in an effort to rebuild the places and restore their daily lives. Many countries have given warm supports to Japan and it was really thankful. It’s nice to have friends around when you are in trouble. Thank you.

 

« 古い記事